<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>jojojojosho</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/jojojojosho/</author_url>
  <blog_title>monologue</blog_title>
  <blog_url>https://j-osho.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>独り言</anon>
  </categories>
  <description>尸位素餐読み方:しいそさん高い地位をもっているだけの無駄飯食い、または職務を果たしていないのに無駄に高い給料を得ていることのたとえ。「尸位」は才能も人徳もないのに高い地位についていること。「素餐」は何もせずに食べるばかりであること。出典:『漢書』「朱雲伝」『論衡』「量知」 少しでも肩書がついたら気をつけないといけませんよね。 見た目の仕事は減っていく一方、肩書に見合った仕事は外からは見えにくいことが多いので、仕事をしていないように見えます。しかも、見えにくいことをいいことに本当に仕事しない人も居るからなおさら、自分を制御して給金分以上の働きをしませんとね。 ただ、仕事をしない人も嫌だけど、やた…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fj-osho.hatenadiary.com%2Fentry%2F2026%2F03%2F16%2F195428&quot; title=&quot;支配人と支配者のはざま - monologue&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://stat.ameba.jp/user_images/20260316/06/assaji777/42/a0/j/o0600040715761010588.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-03-16 19:54:28</published>
  <title>支配人と支配者のはざま</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://j-osho.hatenadiary.com/entry/2026/03/16/195428</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
