<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>japan-onsen</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/japan-onsen/</author_url>
  <blog_title>お湯の国　日本</blog_title>
  <blog_url>https://japan-onsen.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>６💖感動‼東日本紀行</anon>
  </categories>
  <description>♪汽車の窓から ハンケチ振れば 牧場の乙女が 花束なげる 明るい青空 白樺林山越え谷越え はるばるとララ・・ ララ・・・・・・・高原列車は ララ・・・ 行くよ♪ 別にこの歌の年代ではないが脳髄のどこかに記憶がある。歌の発祥地が中ノ沢温泉だそうな。映像の碑はその事を物語る。幼稚園の傍らにあった。磐越西線の川桁駅から中ノ沢温泉の入り口沼尻駅を結ぶ沼尻軽便鉄道がモデル。作詞家 丘 灯至夫の故郷。因みに作曲は古関 裕而 。石碑はピカピカの御影石、良く見ると、車体が写っている。そう、小生の温泉探査号、ヴォクシーＮＯ１１２６号。現代は高原列車ではなく車で訪れる。この寂れた温泉地の再生、活性化の種はこの『高…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fjapan-onsen.hatenablog.com%2Fentry%2F2006%2F10%2F26%2F013130&quot; title=&quot;高原列車（中ノ沢温泉） - お湯の国　日本&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/j/japan-onsen/20251008/20251008000004.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-10-26 01:31:30</published>
  <title>高原列車（中ノ沢温泉）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://japan-onsen.hatenablog.com/entry/2006/10/26/013130</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
