<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>x4090x</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/x4090x/</author_url>
  <blog_title>日本中近世史史料講読で可をとろう</blog_title>
  <blog_url>https://japanesehistorybasedonarchives.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>此表為音信、書状并道服*1一・熨斗鮑*2千本到来、祝着候、随而両国*3事、無残所任平均*4候、然者雑賀一揆原*5逃後、紛味方路次之成妨者、所〻在之条、向後為懲*6候間、築堤水責*7ニさせ、一人も不漏可責殺*8調儀候、二三日之中ニ可落居候、尚委細細井*9可申候、謹言、 卯月五日*10 秀吉（朱印） 生駒□□□*11 『秀吉文書集二』1391号、155頁 （書き下し文） このおもて音信として、書状ならびに道服一・熨斗鮑千本到来し、祝着に候、したがって両国のこと、残るところなく平均に任せ候、しからば雑賀一揆ばら逃げ後れ、味方に紛れ路次の妨げなる者、所々これあるの条、向後懲らしめ候あいだ、堤を築き水責…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fjapanesehistorybasedonarchives.hatenablog.com%2Fentry%2F20200908%2F1599540884&quot; title=&quot;天正13年4月5日生駒（甚介カ）宛羽柴秀吉朱印状 - 日本中近世史史料講読で可をとろう&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-09-08 13:54:44</published>
  <title>天正13年4月5日生駒（甚介カ）宛羽柴秀吉朱印状</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://japanesehistorybasedonarchives.hatenablog.com/entry/20200908/1599540884</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
