<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>jasper</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/jasper/</author_url>
  <blog_title>Hybrid No.9→underdog</blog_title>
  <blog_url>https://jasper.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本</anon>
  </categories>
  <description>おもしろかったけどよくわかんなかったよー。狂った家族のもとバーチウッドで成長する第1部、そこを出てサーカスで暮らす第2部、放浪の末バーチウッドに戻ってくる第3部、で書かれているんですが、どうもこの語り手が信用できないんじゃないかという気がしてならない。第3部での謎解き以外にも何か仕掛けがあるんじゃないか、ともやもやした。佐藤亜紀の訳文はぴったりだったと思います。あと食事がまずそうなのがアイルランドっぽいね。バーチウッド (ハヤカワepi ブック・プラネット)作者: ジョン・バンヴィル,中山尚子,佐藤亜紀,岡崎淳子出版社/メーカー: 早川書房発売日: 2007/07/24メディア: 単行本購入:…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fjasper.hatenadiary.org%2Fentry%2F20070826%2Fp1&quot; title=&quot;『バーチウッド』ジョン・バンヴィル - Hybrid No.9→underdog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51CvXfGEqKL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-08-26 00:00:00</published>
  <title>『バーチウッド』ジョン・バンヴィル</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://jasper.hatenadiary.org/entry/20070826/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
