<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>jeyseni</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/jeyseni/</author_url>
  <blog_title>jeyseni's diary</blog_title>
  <blog_url>https://jeyseni.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>新型コロナウイルス-3密</anon>
    <anon>人類-男女論</anon>
    <anon>新型コロナウイルス-歓楽街</anon>
    <anon>新型コロナウイルス-夜の街</anon>
    <anon>新型コロナウイルス-繁華街</anon>
  </categories>
  <description>2020年6月14日（日）の東京の感染者数が47人と発表され，そのうち『夜の街』関係が18人と書かれていた。どうも，当初からこの『夜の街』という表現が気になっていた。最近までは，『繁華街』という言い方が主流だったはずだ。 繁華街はもともとは，にぎやかな街という意味であり，食べ物屋さんや遊戯施設が集まる商店街などのうち，特ににぎやかな街が繁華街呼ばれていた。銀座も繁華街，道頓堀も繁華街である。活気があって華やかな街，という意味が見て取れる。 銀座や赤坂などは，夜も賑わっている。接待が伴うお店であったり，カラオケができる狭いバーであったりするが，やはり繁華街であり，もう一歩譲っても『夜の繁華街』で…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fjeyseni.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F06%2F15%2F135709&quot; title=&quot;『夜の街』という表現への違和感 - jeyseni&amp;#39;s diary&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-06-15 13:57:09</published>
  <title>『夜の街』という表現への違和感</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://jeyseni.hatenablog.com/entry/2020/06/15/135709</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
