<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>jiguiwasho</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/jiguiwasho/</author_url>
  <blog_title>ヲタクの気まぐれブログ</blog_title>
  <blog_url>https://jiguiwasho.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>SEVENTEEN</anon>
    <anon>歌詞</anon>
    <anon>歌詞解釈</anon>
    <anon>翻訳</anon>
    <anon>和訳</anon>
    <anon>まとめ</anon>
  </categories>
  <description>※意訳です。英語は特に自信ないです Shining Diamond Adore U/아낀다(大切にする) Ah Yeah Jam Jam 20 Shining Diamond Slip into the diamond life oh 俺らの輝く瞬間についてきて Slip into the diamond life oh 俺らの輝く瞬間についてきて Slip into the diamond life oh 俺らの輝く瞬間についてきて Ah ah ah everybody get up みんな起きろ Yeah Seventeen rappin the P man Ha Yeah Let me …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fjiguiwasho.hatenablog.com%2Fentry%2F2021%2F12%2F01%2F045021&quot; title=&quot;17 CARAT　全曲和訳 - ヲタクの気まぐれブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/j/jiguiwasho/20211126/20211126112544.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-12-01 04:50:21</published>
  <title>17 CARAT　全曲和訳</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://jiguiwasho.hatenablog.com/entry/2021/12/01/045021</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
