<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>jimrogers</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/jimrogers/</author_url>
  <blog_title>担々麺亭日乗</blog_title>
  <blog_url>https://jimrogers.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>子供のころに歌っていたのは、いわゆる小学唱歌みたいなたぐいもありますが、てまり歌みたいなのもある。♪（一）イチレツランパン破裂して （二）ニチロウ戦争始まった （三）さっさと逃げるはロシアの兵 （四）死んでもつくすは日本の兵 （五）五番の兵を引き連れて （六）六人残して皆殺し （七）七月八日の戦いに （八）ハルピンまでも攻め上り （九）クロパトキンの首を取り （十）東郷大将二重橋♪なんてやつの記憶もある。イチレツランパンがちとおかしい（日露談判くらいかと思うのですが、それなら（二）。最初の（一）にフィットするコトバは？）。関西ローカルでなまっておるわけ。時代的にはばりばり戦後でありまして、こう…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fjimrogers.hatenadiary.org%2Fentry%2F20070630&quot; title=&quot;英語の歌の記憶 - 担々麺亭日乗&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2007-06-30 00:00:00</published>
  <title>英語の歌の記憶</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://jimrogers.hatenadiary.org/entry/20070630</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
