<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pochihiko_inunosuke</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pochihiko_inunosuke/</author_url>
  <blog_title>精神年齢9歳講師のブログ</blog_title>
  <blog_url>https://jukukoshinohibi.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>コラム</anon>
    <anon>メンタル</anon>
    <anon>講師の仕事術</anon>
    <anon>提案と言う名の愚痴</anon>
    <anon>集団授業</anon>
    <anon>読書感想文</anon>
    <anon>学習法</anon>
    <anon>学校生活</anon>
    <anon>塾講師あれこれ</anon>
    <anon>個別授業</anon>
    <anon>余談？</anon>
  </categories>
  <description>部屋を掃除するときに心がけることは、始める前より情報量を減らすことです。意味不明？掃除好きな人ならわかるかと。中元です。 はい。最近、すごく論理的な文章が書ける人のそれを読んで、国語が超できる人の感覚を味わうのにちょっとハマっている。(ヒント：厨二病) そのうえ、また漢字検定対策の授業を担当し始めたのもあって、言葉や漢字が本当に意味する物は何かというところに、すごく敏感になりつつある。 そして最近疑問に思い始めたのは、【応用】という言葉の意味するところだ。問題集を解きまくっていると、単に難易度が鬼という意味にしか感じない。 しかし最近は、別にそういう趣旨じゃないとほぼ確信するに至っている。【応…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fjukukoshinohibi.hatenadiary.com%2Fentry%2F2022%2F05%2F13%2F060000&quot; title=&quot;【応用】と、&amp;quot;難易度ベリーハード&amp;quot;は、似て非なる別物の言葉です。 - 精神年齢9歳講師のブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/p/pochihiko_inunosuke/20220509/20220509182804.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-05-13 06:00:00</published>
  <title>【応用】と、&quot;難易度ベリーハード&quot;は、似て非なる別物の言葉です。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://jukukoshinohibi.hatenadiary.com/entry/2022/05/13/060000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
