<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pochihiko_inunosuke</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pochihiko_inunosuke/</author_url>
  <blog_title>精神年齢9歳講師のブログ</blog_title>
  <blog_url>https://jukukoshinohibi.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書感想文</anon>
    <anon>講師の仕事術</anon>
    <anon>英語</anon>
    <anon>塾講師あれこれ</anon>
    <anon>地理</anon>
    <anon>コラム</anon>
  </categories>
  <description>クリスマスであることが毎年毎年どうでもよくなるを通り越して、ただの日付の1つに過ぎないとしか感じない中元です。 はい。聖なる夜だか知らないが、クソ繁忙期の最中でも起きてすぐに洋書を読むというイカレポンチなことはずっと続けている。 jukukoshinohibi.hatenadiary.com そして話が前半とはまた違った血生臭さをまとうようになり、教科書に書いてあった出来事の、そこの記載からは削り取られた凄惨さが窺い知れる。 おぉ、この記事がアップされる頃には、2022年が終わっているのか。そんなところまで来たのか･･｡ ま、思い出に浸るのは終わってからですな。では始めましょう。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fjukukoshinohibi.hatenadiary.com%2Fentry%2F2023%2F01%2F06%2F060000&quot; title=&quot;【英文読書ルーティン日記107】&amp;quot;Genkō Kassenki: Battle Record of the Mongol Invasions &amp;quot;読書感想ブログⅦ　～弘安ノ役～ - 精神年齢9歳講師のブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/p/pochihiko_inunosuke/20221226/20221226093406.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-01-06 06:00:00</published>
  <title>【英文読書ルーティン日記107】&quot;Genkō Kassenki: Battle Record of the Mongol Invasions &quot;読書感想ブログⅦ　～弘安ノ役～</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://jukukoshinohibi.hatenadiary.com/entry/2023/01/06/060000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
