<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pochihiko_inunosuke</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pochihiko_inunosuke/</author_url>
  <blog_title>精神年齢9歳講師のブログ</blog_title>
  <blog_url>https://jukukoshinohibi.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>コラム</anon>
    <anon>講師の仕事術</anon>
    <anon>独立に向けて</anon>
    <anon>提案と言う名の愚痴</anon>
    <anon>指導法</anon>
    <anon>心理的なお話</anon>
    <anon>塾講師あれこれ</anon>
    <anon>学習法</anon>
    <anon>メンタル</anon>
    <anon>余談？</anon>
  </categories>
  <description>好きな言葉を一つだけ挙げろと言われたら、僕は「工夫」を選ぶ。子供の頃はそうでもなかったが、ここ最近はとにかく工夫をすることが楽しいと思っているからだ。 工夫とは、ちょっとした思考の捻り、ひと手間、オプションを加えることで、作業効率や使い勝手が劇的に改善されるスパイスのようなものだと捉えている。 だが、本当にふと、あることが引っ掛かった。というのも、「工夫」という言葉自体に、別に「工夫」の意味合いはそこまで乗っていないよな、と。 漢字に分解すると、工と夫だ。これが組み合わさると、なぜ「頭を使って出したアイデア」みたいな意味になるのだろうか。熟語の構成は、どれに当たる？ 今日はそんなアホな着眼をき…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fjukukoshinohibi.hatenadiary.com%2Fentry%2F2023%2F05%2F11%2F060000&quot; title=&quot;「工夫」の語源を調べてみると、本来あるべき「工夫」の姿が見えてきた。 - 精神年齢9歳講師のブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/p/pochihiko_inunosuke/20230508/20230508113130.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-05-11 06:00:00</published>
  <title>「工夫」の語源を調べてみると、本来あるべき「工夫」の姿が見えてきた。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://jukukoshinohibi.hatenadiary.com/entry/2023/05/11/060000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
