<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pochihiko_inunosuke</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pochihiko_inunosuke/</author_url>
  <blog_title>精神年齢9歳講師のブログ</blog_title>
  <blog_url>https://jukukoshinohibi.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書感想文</anon>
    <anon>英語</anon>
    <anon>講師の仕事術</anon>
    <anon>メンタル</anon>
    <anon>コラム</anon>
    <anon>独立に向けて</anon>
    <anon>心理的なお話</anon>
    <anon>塾講師あれこれ</anon>
    <anon>理科</anon>
    <anon>算数･数学</anon>
  </categories>
  <description>昔書いたが、僕は和訳されたこの本を大学生の頃に買い、読んだことがある”はず”だ。だが筆者が苦心した後のはずの数学・理系用語に挫折し、一読して終わったのだ。 今僕は、正直言ってほぼ全て、新鮮な気持ちで楽しむことができている。読んだ記憶があるのは今のところ、ビール暗号とエニグマだけなのだ。 jukukoshinohibi.hatenadiary.com これは一粒で二度美味しいということだろうか。でも訳書と洋書で2回金を払っているわけなので、単に2冊別々の本を買ったに同じということもできる。 とはいえ今の僕は、過去の自分が日本語で書かれていたのに挫折した内容を、英語で読んで、それを毎朝の楽しみにす…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fjukukoshinohibi.hatenadiary.com%2Fentry%2F2024%2F10%2F09%2F060000&quot; title=&quot;【英文読書ルーティン日記197】&amp;quot;The Code Book&amp;quot;読書感想ブログⅫ　～好きな数学者登場～ - 精神年齢9歳講師のブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/p/pochihiko_inunosuke/20241003/20241003141429.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-10-09 06:00:00</published>
  <title>【英文読書ルーティン日記197】&quot;The Code Book&quot;読書感想ブログⅫ　～好きな数学者登場～</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://jukukoshinohibi.hatenadiary.com/entry/2024/10/09/060000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
