<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>jun-jun1965</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/jun-jun1965/</author_url>
  <blog_title>jun-jun1965の日記</blog_title>
  <blog_url>https://jun-jun1965.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>シャーロット・ギルマン（1869-1935）は、米国の作家・女性運動家で、「フェミニジア」とされているのは原題を「ハーランド」といい、1915年、第一次大戦中の作である。 1981年に翻訳されているが、訳者の三輪妙子（1950- ）は、ヴァンクーヴァーで二人の子供を自宅で自然分娩し、帰国後は母の助けを借りて子育てしてきた、反原発、反捕鯨のかなり怖い感じの人で、訳文も「男」に対して「女性」であって、男性差別主義的なところが見える。 作品は、テリー、ジェフ、ヴァンディックという三人の男が、どうやら南米らしいところを探検して、二千年前から女だけで生きている「ハーランド」に入り込むというユートピア小説…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fjun-jun1965.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F11%2F24%2F142712&quot; title=&quot;シャーロット・ギルマン「フェミニジア　女だけのユートピア」 - jun-jun1965の日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-11-24 14:27:12</published>
  <title>シャーロット・ギルマン「フェミニジア　女だけのユートピア」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://jun-jun1965.hatenablog.com/entry/2023/11/24/142712</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
