<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>junkai4212</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/junkai4212/</author_url>
  <blog_title>鶏肋断想</blog_title>
  <blog_url>https://junkai4212.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>短期間ではあるが、日本語教育の経験のある松尾捨治郎（1936）では、第6章の第8節「相の助動詞（受身 可能 使役）」で、「相」を「すがた」とし、受身の3要素として「動作を受けるもの」「動作をするもの」「動作」をあげている。松尾捨治郎（1936）では、以下のように述べ、受身と自動詞・他動詞との関わりについて詳細に論じているのが特徴的である。 英語などの受身は殆ど全部他動詞のみ存して、自動詞の受身形は The old man was listend to by them all. His words can not be relied on. A race is run by her. といふやう…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fjunkai4212.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130905%2F1378332092&quot; title=&quot;松尾捨治郎の受身の論 - 鶏肋断想&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-09-05 07:01:32</published>
  <title>松尾捨治郎の受身の論</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://junkai4212.hatenadiary.org/entry/20130905/1378332092</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
