<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>Kachila</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/Kachila/</author_url>
  <blog_title>そのおとこ、和田につき</blog_title>
  <blog_url>https://kachila.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>etc</anon>
  </categories>
  <description>日本語が下手な日本人 全文を読むには会員登録が必要なので、引用は差し控えます。日本人夫婦がアメリカに移住すると、子供はバイリンガルになるより、下手するとハーフリンガルになる、という記事です。Semilingualは聞いたことがあるけれどハーフリンガルというのは初めて知りました。しかし、よくある話だと思ったのでメモ。 自分も英語はある程度話せるけれど、日本語との切り替えはスムーズにいきません。片方の言葉ばかり話す環境に居続けると、もう片方の言葉を話すのがものすごく疲れる。面白いことに読み書きはそれほどでもないものの、聞く/喋るのは覿面ですね。それでも自分は日本語が母国語なので、日本語を話すほうが…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkachila.hatenadiary.org%2Fentry%2F20130809%2F1376020286&quot; title=&quot; 下手するとハーフリンガルに - そのおとこ、和田につき&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-08-09 12:51:26</published>
  <title> 下手するとハーフリンガルに</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kachila.hatenadiary.org/entry/20130809/1376020286</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
