<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>naosikiko</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/naosikiko/</author_url>
  <blog_title>もりもりの雑学</blog_title>
  <blog_url>https://kaisei.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>歴史</anon>
  </categories>
  <description>もりもりです。 日本語は、ひらがなやカタカナだけでもいいんじゃないって思わないですか！ なぜ、難しい漢字があるのでしょうか？ 漢字が、いちばん最初に日本に入ってきたころは、今の英語の アルファベットと同じように「外国の文字」だったんですね。 なぜか？ その当時、日本人は文字をまだ持っていなかったからなのです。 そこで、なんとかその 外国の文字である「漢字」を使って日本語を表そうと、いろいろな工夫をしたのでした。 きっと、「アルファベットで日本語を表す」のと同じような大変な試みだったでしょうね！ まず、漢語をそのままとりこんで、日本語の中にとりまぜて使いました。 現代でも私たちは「コミュニケーシ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkaisei.hatenadiary.com%2Fentry%2FChinese_characters&quot; title=&quot;漢字には、なぜ音読みと訓読みがあるのか！音と訓の意味？ - もりもりの雑学&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/n/naosikiko/20160907/20160907235624.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-09-07 23:56:48</published>
  <title>漢字には、なぜ音読みと訓読みがあるのか！音と訓の意味？</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kaisei.hatenadiary.com/entry/Chinese_characters</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
