<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kaki_genkin</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kaki_genkin/</author_url>
  <blog_title>火気厳禁のハングル畑でつかまえて</blog_title>
  <blog_url>https://kaki-genkin.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>K-POP</anon>
    <anon>Kultural studies</anon>
    <anon>aespa</anon>
    <anon>STAYC</anon>
    <anon>LE SSERAFIM</anon>
    <anon>Red Velvet</anon>
    <anon>BLACKPINK</anon>
    <anon>TWICE</anon>
  </categories>
  <description>皆様アンニョン。火気厳禁です。 下の記事を書いてそろそろ1年が経ちまして、以下記事で紹介した以外でもHIPHOPカルチャー由来のスラングを歌詞に使っているK-POP楽曲が増えてきたのでまとめてご紹介します。 kaki-genkin.hatenablog.com ではまず、前回記事で紹介した言葉の使用例をもう一度かいつまんで見てみましょう。 前回のおさらい 前回の記事を公開したのが2021年の5月末でした。そこから約4ヶ月後、HIPHOP経由でよく使われるようになったスラングを題名にした楽曲がリリースされ大ヒットしましたね。そう、aespaの「Savage」です。元々は「獣」「野蛮人」みたいな意…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkaki-genkin.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F06%2F11%2F220000&quot; title=&quot;20220611/解説・Kポに潜むHIPHOPのスラング Pt.2 - 火気厳禁のハングル畑でつかまえて&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://kt.wowkorea.jp/img/news/15/76280/167130_630.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-06-11 22:00:00</published>
  <title>20220611/解説・Kポに潜むHIPHOPのスラング Pt.2</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kaki-genkin.hatenablog.com/entry/2022/06/11/220000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
