<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kakuchan0115</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kakuchan0115/</author_url>
  <blog_title>kakuchan0115’s blog</blog_title>
  <blog_url>https://kakuchan0115.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「骨身を 惜し・まず」 (「ほねみを おし・まず」) 「皆さん」は 「骨身を 惜し・まず」 と、いう 「慣 用・句」を 「使った・事」は 「有・り」ませんか？ 「骨身を 惜し・まず」の「意・味」は 「下・記」だ、そうです。 ・「苦労 や・面倒」を 「厭わない・事」と (「いとわない」) 「い う・意味」の 「慣 用・句」だ そうです。 「骨身を 惜し・まず」の「由・来」は 「下・記」だ、そうです。 ・「骨 身・とは」 「骨 と・肉」 「つまり・身体」と 「い う・意味」で 「惜しむ・とは」 「倹 約・する」 「つまり・ケチる」と 「い う・意味」で 「骨身を 惜し・まず」 と は 「体を 使う…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkakuchan0115.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F04%2F22%2F005340&quot; title=&quot;何気なく使っている言葉の意味 - kakuchan0115’s blog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-04-22 00:53:40</published>
  <title>何気なく使っている言葉の意味</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kakuchan0115.hatenablog.com/entry/2024/04/22/005340</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
