<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kamoga4ra</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kamoga4ra/</author_url>
  <blog_title>公開用　研究関係備忘録（To.Kamogashira）</blog_title>
  <blog_url>https://kamoga4ra.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>いち研究者としての日記</anon>
  </categories>
  <description>佐藤隆一先生より標記論考の抜刷を１冊、私にも贈ってくださりました。ありがとうございます。 江戸時代のいわゆる「鎖国」期、幕府がヨーロッパ世界のなかで唯一通商関係を継続させたのはオランダであり、幕府がオランダ商館長に対して海外事情を記す「オランダ風説書」を提出させたのは有名な話でしょう。「オランダ別段風説書」とは、アヘン戦争発生時期の天保11年（1840）から通商修好条約締結時期の安政６年（1859）までの約20年間、オランダ人がバタヴィア（現在インドネシアの首都ジャカルタ）の植民地政庁で作成し幕府へ提出していた特別版です。 論考では、ペリー来航期の前と後で、別段風説書の国内における扱い方がどう…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkamoga4ra.hatenablog.com%2Fentry%2F914002666ee37085436beef486d2bb98&quot; title=&quot;【受贈】　佐藤隆一「オランダ別段風説書—その公的回覧と私的書写―」（風説書研究会編『オランダ別段風説書集成』、吉川弘文館、2019年） - 公開用　研究関係備忘録（To.Kamogashira）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-12-25 00:40:32</published>
  <title>【受贈】　佐藤隆一「オランダ別段風説書—その公的回覧と私的書写―」（風説書研究会編『オランダ別段風説書集成』、吉川弘文館、2019年）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kamoga4ra.hatenablog.com/entry/914002666ee37085436beef486d2bb98</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
