<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>fujikorea</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/fujikorea/</author_url>
  <blog_title>韓国語翻訳ナビ</blog_title>
  <blog_url>https://kankokuhonyakunavi.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>韓国語翻訳の勉強方法</anon>
  </categories>
  <description>こんにちは。韓国語翻訳者のふじこ(＠fujikorea113)です。 外国語学習の科学 物語論 基礎と応用 創作の極意と掟 生殖記 神様の裏の顔 虚構推理短編集 岩永琴子の出現 アリバイ崩し承ります 시간의 계단 1~2 わたしの1ヶ月1000円ごほうび 1～2巻 スキップとローファー 13巻 成恵の世界 1～13巻 ぼのぼの 15～17巻 ハンサムな彼女 데스게임 シーズン1 천하제빵 ぽこあポケモン 4月のインプット記事も更新していきます！ 今月はKindle Unlimitedの積読解消月間でした👍 外国語学習の科学 リンク Kindle Unlimitedで読了。 ゆるゆる続けている中…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkankokuhonyakunavi.com%2F202604matome&quot; title=&quot;2026年4月のインプット - 韓国語翻訳ナビ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/f/fujikorea/20260428/20260428144154.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-04-30 10:58:59</published>
  <title>2026年4月のインプット</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kankokuhonyakunavi.com/202604matome</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
