<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kapalua227</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kapalua227/</author_url>
  <blog_title>碓井広義ブログ</blog_title>
  <blog_url>https://kapalua227.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>言葉の備忘録</anon>
  </categories>
  <description>キンドルなどの電子書籍や、ｉＰａｄなど多機能携帯端末で、新聞や本を読む時代といわれる。 だが、そうなればなるほど、私にとって「印刷され、製本された本」の魅力は増すような気がする。 つい先日出版された直筆原稿版『オーパ！』（集英社）は、１冊丸ごと、作家の「手書きの原稿」で再現したものである。 ３２年前、『月刊プレイボーイ』に連載された、アマゾンへの伝説の釣魚紀行が、開高健の「自筆」で読めるのだ。 左隅に住所（当時の杉並・井草町）と名前が印刷された原稿用紙。 青味がかったインク。 ひと目で開高健の筆跡と分かる、特徴のある文字。 棒線で消した文章。書き直した文章。そして書き加えた文章。 巨匠の言葉の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkapalua227.hatenablog.com%2Fentry%2F0281e37eff9f30d5f519cc2407dda09b&quot; title=&quot;＜言葉の備忘録＞３　開高健『オーパ！』 - 碓井広義ブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/kapalua227/20250701/20250701012252.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-05-17 02:25:43</published>
  <title>＜言葉の備忘録＞３　開高健『オーパ！』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kapalua227.hatenablog.com/entry/0281e37eff9f30d5f519cc2407dda09b</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
