<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kar-in</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kar-in/</author_url>
  <blog_title>みみひよの巣</blog_title>
  <blog_url>https://kar-in.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>雑記</anon>
  </categories>
  <description>「ぱねぇ」 ‥？ この言葉、 一言で言い換えれば、「スゲー」 って意味で使われているけど、 「超越的な」 「飛び抜けてすごい」 …と言うような意味で使われているっぽい。 ‥‥だね。 これ、ちょっと変じゃない？ どこが‥‥？ 「ぱねえ」ってのは、「半端の無い」 の略であって、 「半端が無い」ってことは、つまり、 「割り切れる」ってことでしょ？ ええ、まぁ‥。 もしくは、 もう一つの可能性として、「半端者」、「あぶれもの」 「何処にも所属していない」…わけじゃない。 そういうような「半端者じゃない」 …という意味ならば、 せいぜい「一人前である」 と言っているようなもの。 だったら、たいして誉めて…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkar-in.hatenadiary.org%2Fentry%2F20111120%2F1321786017&quot; title=&quot;ぱねえ - みみひよの巣&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/kar-in/20100318/20100318131201.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-11-20 19:46:57</published>
  <title>ぱねえ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kar-in.hatenadiary.org/entry/20111120/1321786017</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
