<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>karamazosima</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/karamazosima/</author_url>
  <blog_title>瓶詰の古本日誌（副本）</blog_title>
  <blog_url>https://karamazosima.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>瓶詰の古本</anon>
  </categories>
  <description> 日本では作家は文学者とも考へられてゐて、一種の学者のやうな響きを持つてゐるが、勿論之はただの言葉の習慣であつて、東洋的学問の特色の伝統にすぎない。と云ふのは、つまり東洋特に日本では、文字を知つてゐることが学者であり、そして漢籍学者は詩文を能くしたものなのだ。漢籍の文献学者が事実官許の文学（徳川期を見よ）をやつたのだ。そこから文芸は文学といふやうな文献学と同じ名前に満足するのだらう。処でかういふ文献学位ゐ教養と紛らはしいものはない。なる程古典的文献に習熟してゐなければ、文化の歴史的発展が頭に這入らないから、物の理解は伸びない。その限り文献学は教養の不可欠の第一課だが、併し文献学者はまだ何等の思…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkaramazosima.hatenablog.com%2Fentry%2F030f5a52d06c8b615ca4c9a55dc03120&quot; title=&quot;社会的認識を委任された者（戸坂潤） - 瓶詰の古本日誌（副本）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-02-13 21:21:00</published>
  <title>社会的認識を委任された者（戸坂潤）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://karamazosima.hatenablog.com/entry/030f5a52d06c8b615ca4c9a55dc03120</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
