<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kasayakin</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kasayakin/</author_url>
  <blog_title>もうこんな歳（どんな歳？）2</blog_title>
  <blog_url>https://kasayakin.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>堺の事</anon>
  </categories>
  <description>「○○まんねん」は関西弁ですが、今若い人で「○○まんねん」と言う人はあまりいません。 私もジョークで言う事はありますが、同級生同士の会話でもそういう言い方はしません。 若い人と話す時はなおさら。 先日は、私より少し年齢が上の男性に電車のホームがあってるかどうか聞かれました。 「堺まつりにいきまんねん(^^)」と。 堺まつりへ行く電車は、向かいのホームだったので、それを伝えました。 向かいのホームへは階段を上って、また降りなければいけません。 階段のほうに歩いていく男性に向かって「エレベーターがありまっせ」と言ってしまいました。 「○○でっせ（まっせ）」も最近はあまり使われません。 自然にそう言…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkasayakin.hatenadiary.jp%2Fentry%2F25ba4a23285fee02033f2201174a421a&quot; title=&quot;「まんねん」と「でっせ（まっせ）」 - もうこんな歳（どんな歳？）2&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-10-16 18:54:39</published>
  <title>「まんねん」と「でっせ（まっせ）」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kasayakin.hatenadiary.jp/entry/25ba4a23285fee02033f2201174a421a</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
