<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lanigwiyeowoyo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lanigwiyeowoyo/</author_url>
  <blog_title>かなるびCloud</blog_title>
  <blog_url>https://katakanakpop.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>(G)I-DLE</anon>
  </categories>
  <description>翻訳には意訳が含まれますのでご注意ください。 2021.05.13『Giant』A pageYUQI (우기) youtu.be アイムオンザ ロゥプスナァウ マイアァムス アァ ヘビィ I’m on the ropes now, my arms are heavy 私は今ロープを渡ってる 腕が重いの キャン レッゼム ブレイミィ ダゥン Can’t let them break me down 彼らに私を壊させはしない ドンレッム プッシュ Don’t let ‘em push 彼らに背中を押させないで アイ ヒィヤ ザ ボイセェズ セイ アイムノッ ワァティイ I hear the voi…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkatakanakpop.hatenablog.jp%2Fentry%2F20210514%2F1620964424&quot; title=&quot;ウギ (G)I-DLE - 『Giants』【かなるび／日本語字幕／歌詞】 - かなるびCloud&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://linkstorage.linkfire.com/medialinks/images/463fa83e-d480-4030-97bf-97e4c78b929a/artwork-440x440.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-05-14 12:53:44</published>
  <title>ウギ (G)I-DLE - 『Giants』【かなるび／日本語字幕／歌詞】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://katakanakpop.hatenablog.jp/entry/20210514/1620964424</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
