<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lanigwiyeowoyo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lanigwiyeowoyo/</author_url>
  <blog_title>かなるびCloud</blog_title>
  <blog_url>https://katakanakpop.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>IZ*ONE出身チョ・ユリのソロデビュー曲『GLASSY』の日本語訳、歌詞を紹介します。対訳には意訳を含みますのでご了承ください。 ※24/7 24時間7日を表すスラング。24hours a day, 7days a weekの略。 2021.10.07『GLASSY』 youtu.be きぶに どぅると 기분이 들떠 浮かれた気分で Like a star like a star 星のように ごるめ しそに そっだじょ 걸음에 시선이 쏟아져 足元に視線が降り注ぐ あにんちょっけど さるちゃっさるちゃっ 아닌척해도 살짝살짝 違うフリをしても 少しずつ の よくし なるる ぼじゃなよ 너 역…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkatakanakpop.hatenablog.jp%2Fentry%2F20211008%2F1633653003&quot; title=&quot;チョ・ユリ - 『GLASSY』【かなるび／日本語和訳／歌詞】 - かなるびCloud&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/l/lanigwiyeowoyo/20211008/20211008092901.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-10-08 09:30:03</published>
  <title>チョ・ユリ - 『GLASSY』【かなるび／日本語和訳／歌詞】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://katakanakpop.hatenablog.jp/entry/20211008/1633653003</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
