<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lanigwiyeowoyo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lanigwiyeowoyo/</author_url>
  <blog_title>かなるびCloud</blog_title>
  <blog_url>https://katakanakpop.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>GFRIEND</anon>
  </categories>
  <description>GFRIEND出身、ユジュ(YUJU)のソロデビュー曲『놀이 (Play)』の和訳、かなるびを紹介します。対訳には意訳を含みますのでご了承ください。 2021.01.17[REC.]『놀이 (Play)』 youtu.be っちっきょじん まうむる てうご 찢겨진 마음을 태우고 傷ついた心を焦がして すど おぷし とぅぇ ぬぇいだ 수도 없이 되 뇌이다 何度も繰り返し言うの っとぅむ とぅりどん まる はんまでぃ ぺっこそ 뜸 들이던 말 한마디 뱉고서 じらした言葉を言って おぷっとん いるちょろむ っとなが 없던 일처럼 떠나가 何もなかったことのように立ち去って おじろい ふぃなるり…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkatakanakpop.hatenablog.jp%2Fentry%2F20220119%2F1642573538&quot; title=&quot;ユジュ - 『Play』【かなるび／日本語字幕】 - かなるびCloud&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/l/lanigwiyeowoyo/20220119/20220119152141.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-01-19 15:25:38</published>
  <title>ユジュ - 『Play』【かなるび／日本語字幕】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://katakanakpop.hatenablog.jp/entry/20220119/1642573538</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
