<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lanigwiyeowoyo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lanigwiyeowoyo/</author_url>
  <blog_title>かなるびCloud</blog_title>
  <blog_url>https://katakanakpop.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>BTS</anon>
  </categories>
  <description>BTSのアルバム「Proof」より『애매한 사이（YOUNG LOVE）』のかなるび、和訳歌詞、パート分けを紹介します。 正確な歌詞が出ていないので、間違っていたらごめんなさい。。。後日訂正します。 動画やブログで和訳を使用する際は引用元としてページリンクを記載してください。よろしくお願いします。 RM ジョングク ジョングク I love you 愛してる I miss you 会いたいよ Ah, さらん く のむ ちゃむ おりょぷっくな Ah, 사랑 그 놈 참 어렵구나 愛って本当に難しいね RM Hey girl ねえ Young love 幼い愛 ジョングク I love you 愛…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkatakanakpop.hatenablog.jp%2Fentry%2F20220611%2F1654935612&quot; title=&quot;BTS (防弾少年団) – 애매한 사이（YOUNG LOVE）【かなるび／歌詞／パート分け】 - かなるびCloud&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://image.genie.co.kr/Y/IMAGE/IMG_ALBUM/082/746/162/82746162_1654826016759_1_600x600.JPG/dims/resize/Q_80,0</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-06-11 17:20:12</published>
  <title>BTS (防弾少年団) – 애매한 사이（YOUNG LOVE）【かなるび／歌詞／パート分け】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://katakanakpop.hatenablog.jp/entry/20220611/1654935612</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
