<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lanigwiyeowoyo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lanigwiyeowoyo/</author_url>
  <blog_title>かなるびCloud</blog_title>
  <blog_url>https://katakanakpop.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>TXT</anon>
  </categories>
  <description>TOMORROW X TOGETHER 7th Mini Album 'The Star Chapter: SANCTUARY'より、タイトル曲「Over The Moon」の日本語和訳・かなるび・パート分けを紹介します。 2024.11.04&quot;Over The Moon&quot;TOMORROW X TOGETHER 7th Mini Album 'The Star Chapter: SANCTUARY'TXT www.youtube.com ヨンジュン スビン ボムギュ テヒョン ヒュニンカイ ボムギュ のぬん なえ みれ 너는 나의 미래 君は僕の未来だ ね しごんえ ちるそ 내 시공의 질서 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkatakanakpop.hatenablog.jp%2Fentry%2Ftxt-over-the-moon&quot; title=&quot;TOMORROW X TOGETHER -『Over The Moon』【日本語和訳／かなるび／パート分け】 - かなるびCloud&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/l/lanigwiyeowoyo/20241105/20241105114937.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-11-05 11:51:03</published>
  <title>TOMORROW X TOGETHER -『Over The Moon』【日本語和訳／かなるび／パート分け】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://katakanakpop.hatenablog.jp/entry/txt-over-the-moon</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
