<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lanigwiyeowoyo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lanigwiyeowoyo/</author_url>
  <blog_title>かなるびCloud</blog_title>
  <blog_url>https://katakanakpop.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>XG</anon>
  </categories>
  <description>XG 1st Full Albumより「HYPNOTIZE」の和訳、パート分け歌詞を紹介します。 2026.01.23 XG 1ST FULL ALBUM『THE CORE - 核』 www.youtube.com チサ ヒナタ ジュリン ハーヴィー ジュリア マヤ ココナ ジュリア Hey You’re running from what何かから逃げ回ってるけど You can’t escape決して逃げられはしない Come my way私のほうへ来て I’ll put you underあなたを堕としてあげる Some kind of stateある種のトランス状態へ Astray迷宮の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkatakanakpop.hatenablog.jp%2Fentry%2Fxg-hypnotize&quot; title=&quot;XG -『HYPNOTIZE』【和訳／かなるび／パート分け】 - かなるびCloud&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/l/lanigwiyeowoyo/20260123/20260123215342.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2026-01-23 21:56:13</published>
  <title>XG -『HYPNOTIZE』【和訳／かなるび／パート分け】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://katakanakpop.hatenablog.jp/entry/xg-hypnotize</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
