<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>lanigwiyeowoyo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/lanigwiyeowoyo/</author_url>
  <blog_title>かなるびCloud</blog_title>
  <blog_url>https://katakanakpop.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>XG</anon>
  </categories>
  <description>XG 6th Single 'MILLION PLACES' の日本語和訳を紹介します。 www.youtube.com チサ ヒナタ ジュリン ハーヴィー ジュリア マヤ ココナ チサ Whoooh I just touched down in A-town I spent アトランタに着いたばかり Last night in H-town and then 昨夜はヒューストンにいて Woke up in New York City 今朝はニューヨークで目を覚ました What’s it like in Paris lately? 最近のパリはどんな感じ？ ココナ Wide awake lik…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkatakanakpop.hatenablog.jp%2Fentry%2Fxg-million-places&quot; title=&quot;XG -『MILLION PLACES』【日本語和訳／歌詞】 - かなるびCloud&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/l/lanigwiyeowoyo/20250515/20250515094123.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-05-15 09:43:50</published>
  <title>XG -『MILLION PLACES』【日本語和訳／歌詞】</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://katakanakpop.hatenablog.jp/entry/xg-million-places</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
