<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kazuma_002</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kazuma_002/</author_url>
  <blog_title>国際刑事裁判所ローマ規程</blog_title>
  <blog_url>https://kazuma-002.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>第5部　捜査および訴追 ― PART 5.  INVESTIGATION AND PROSECUTION</anon>
  </categories>
  <description>① 本条第2項の規定に従って、その人が引き渡されまたは任意に裁判所に出頭した後合理的な期間内に、予審部は、検察官が公判を求めようとする理由となる嫌疑を確認するため、聴聞を行わなわなければならない。この聴聞は、検察官および起訴された人ならびにその弁護人の出席のもとで聞かれなければならない。 ② 予審部は、次に掲げる場合、検察官の要請または職権をもって、検察官が公判を求めようとする理由となる嫌疑を確認するため、起訴された人が欠席のまま聴聞を開かなければならない。 a その人が出席する権利を放棄する場合 または b その人が逃亡しまたは発見されなかった場合であって、裁判所への出頭を確保し、その人に嫌…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkazuma-002.hatenadiary.org%2Fentry%2F20040302%2Fp1&quot; title=&quot;第61条　公判前における嫌疑の確認 ―Article 61  Confirmation of the charges before trial  - 国際刑事裁判所ローマ規程&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2004-03-02 00:00:00</published>
  <title>第61条　公判前における嫌疑の確認 ―Article 61  Confirmation of the charges before trial </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kazuma-002.hatenadiary.org/entry/20040302/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
