<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ketera1978</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ketera1978/</author_url>
  <blog_title>通勤電車内で書くブログ</blog_title>
  <blog_url>https://ke-tera.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>夕方、考えたこと</anon>
  </categories>
  <description>今日もお疲れさまでした。 今日は場合によっては遅くなる可能性はあると思ってたけど、その通りになってしまった。まぁ、遅くなったと言っても、知れてるっちゃ知れてるんだけどね。 遅くなった要因の一つに、外国出身（勝手なイメージとして中国あたりの人）と思われる人の電話を受けて対応したことがある。 カタコトの日本語で、でも、丁寧に話をしようとする人からの電話だった。話っぷりからして、日本語での意思疎通力は、決して低くはないけど、当然ながら母国語として日本語を使う人からすれば高くもない、と感じられた。 なので、通常であれば当然の使う敬語であっても、それがかえってその人の理解を妨げる可能性があるかもしれない…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fke-tera.hatenadiary.com%2Fentry%2F2022%2F02%2F28%2F202707&quot; title=&quot;カタコトの日本語で - 通勤電車内で書くブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-02-28 20:27:07</published>
  <title>カタコトの日本語で</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ke-tera.hatenadiary.com/entry/2022/02/28/202707</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
