<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kechino1</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kechino1/</author_url>
  <blog_title>あらあら何でもコラム</blog_title>
  <blog_url>https://kechino1.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>例えば、誰かが下手な翻訳をしたとします。本人は下手だとわかっていて、でも、やってみたい、という気持ちはありますよね。それで、訳してみる、あるいは英語でしゃべってみる、それを、下手だのどうだの言うのはかわいそうに思います。別に完璧にやらなければいけないということはないんだし、そのほかの人をけなした人が完璧かというとそうでもない、それで日本人は英語を話すのがいやになってしまう、それで、英語が上達しない、、、と、、、あるネイティブの人がいっていました。他の人の英語をけなす、というのは大分上手な人でも経験することがあるかもしれません。これはこうじゃないかとか、ああじゃないかとかいうのはよくても、あなた…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkechino1.hatenadiary.org%2Fentry%2F20110324%2F1300975889&quot; title=&quot;下手でもけなされるのはかわいそう、、、生きがいを奪わないで、、、 - あらあら何でもコラム&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-03-24 23:11:29</published>
  <title>下手でもけなされるのはかわいそう、、、生きがいを奪わないで、、、</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kechino1.hatenadiary.org/entry/20110324/1300975889</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
