<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>keigossa</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/keigossa/</author_url>
  <blog_title>真実を求めて</blog_title>
  <blog_url>https://keigossa.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>エッセイ</anon>
  </categories>
  <description>最近、「論語の仁」と「ダライラマの慈愛」は、同じか、かなり近いものなのではないかと考え始めた。 慈愛とは、compassion（思いやり）とlove（愛）とkindness（親切な行動）とaffection（愛情）を複合したような言葉である。日本では、それを慈愛や慈悲、または愛というような言葉で表現している。実にダライラマが賢いことによって、彼はいくつもの英単語で慈愛という言葉を表現している。愛や慈愛という言葉は、簡単で誰でも知る言葉ではあるが、その意味はとてつもなく深く、そしてとてつもなく難しい。愛や慈愛を知ったと言っても、それが足りることはないと思う。そうして、ダライラマが、いくつもの言葉…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkeigossa.hatenablog.com%2Fentry%2F20110508%2F1304869248&quot; title=&quot;仁と慈愛 - 真実を求めて&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-05-08 00:40:48</published>
  <title>仁と慈愛</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://keigossa.hatenablog.com/entry/20110508/1304869248</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
