<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>keisatukan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/keisatukan/</author_url>
  <blog_title>警察日誌 警察の日常と僕の人生</blog_title>
  <blog_url>https://keisatukan.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>警察官をやっていると警察官しか使わないような言葉に出会うことが多々ある。「ごんぞう」これは、定年間近のやる気のないような警察官を指すような言葉だ。例えば、あの人はごんぞうだから何もしないごんぞうが、書類の作り方分からないってよなどと使う。だいたいが、交番勤務で若手相手に偉そうにしている中年警察官だったり、パトカーに乗って現場に来たかとおもえば、少し様子を見て何もせずにどこかに行ってしまうような人に使う。今日ここまで。ではでは。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkeisatukan.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F05%2F15%2F172237&quot; title=&quot;警察用語 その① - 警察日誌 警察の日常と僕の人生&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-05-15 17:22:37</published>
  <title>警察用語 その①</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://keisatukan.hatenablog.com/entry/2020/05/15/172237</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
