<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>keitakondo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/keitakondo/</author_url>
  <blog_title>keitakondoの日記</blog_title>
  <blog_url>https://keitakondo.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>個人的にこの本は非常に参考になると思っております。ぜひ、ご一読をお勧めします。 少々長くなりますが、皆さんにとって有益になるであろうと感じる部分を以下抜粋させていただきます。「小説に関する限り、構想の出所となるアイディア集積所も、ストーリー交換局も、埋もれたベストセラーの島もない。これは行ける。という知恵は、ある天気晴朗な日に、何の前触れもなく空から降って湧くものだと思っておけば間違いない。およそかけ離れた別々の発想が寄り集まってこと新しく陽に映える。 作家の努めはそうした発想を探り出すことではなく、目の前に浮かんだ時、それと認めることである。」「おおざっぱな説明で用が足りるのは、そこに取り上…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkeitakondo.hatenadiary.org%2Fentry%2F20080216%2F1203171701&quot; title=&quot;スティーヴン・キング著『小説作法』（アーティストハウス社刊）より - keitakondoの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-02-16 23:21:41</published>
  <title>スティーヴン・キング著『小説作法』（アーティストハウス社刊）より</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://keitakondo.hatenadiary.org/entry/20080216/1203171701</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
