<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kiha-gojusan-hyakusan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kiha-gojusan-hyakusan/</author_url>
  <blog_title>螺旋を描いて…</blog_title>
  <blog_url>https://kiha-gojusan-hyakusan.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>略語</anon>
    <anon>思い出</anon>
    <anon>野球</anon>
    <anon>交通</anon>
  </categories>
  <description>アメリカで、よく見られる表記です。 日本では、主に野球中継で！ 「マイルパーアワー（Mile Per Hour）」 「マイル毎時」、です。 つまり、「1時間に何マイル進む速度」であることを示しています。 日本ではメートル法ですから、「km/h」で表します。 1ｍile＝1.60934kmですので、中継の表示で「100MPH」と出たら、概ね160km/hの剛速球！ということになります。 車の速度計でも、アメリカではMPHが使われています。 100km/hは、日本では高速道路を走る速度ですが、「100MPH」を日本で出したら、一発で免許取り消しになりますね。 昔やってた、アメリカのアクションドラマ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkiha-gojusan-hyakusan.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F10%2F27%2F235300&quot; title=&quot;MPH・略語の思い出・65… - 螺旋を描いて…&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-10-27 23:53:00</published>
  <title>MPH・略語の思い出・65…</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kiha-gojusan-hyakusan.hatenablog.com/entry/2022/10/27/235300</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
