<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>king-biscuit</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/king-biscuit/</author_url>
  <blog_title>king-biscuit WORKS</blog_title>
  <blog_url>https://king-biscuit.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>原稿</anon>
    <anon>情況</anon>
  </categories>
  <description>● 改めていま、問いなおしてみたい言葉があります。ひとつではない。いくつもある。だから厄介です。 すでに解体過程が始まり、ぐずぐずに煮崩れてきているのいまやが誰の眼にも明らかになってきた｢戦後｣の言語空間を省みる意味で、そのような言葉たちと、それらが個々の具体的なもの言いとして使い回されてきた来歴との関わりを、〈いま・ここ〉からつぶさに振り返ってみる作業は、個々の持ち場や専門の違いなどを超えて、いま、何よりも切実に求められているものだと思っています。 ひとつ例を挙げるならば、「民族」という言葉。あれはいま、どんなイメージと共にあるのでしょうか。 たとえば、｢民族主義｣という言葉は、未だにある一…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fking-biscuit.hatenablog.com%2Fentry%2F2009%2F01%2F17%2F000000_2&quot; title=&quot;｢民族｣という都市伝説 - king-biscuit WORKS&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/king-biscuit/20220821/20220821211515.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-01-17 00:00:00</published>
  <title>｢民族｣という都市伝説</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://king-biscuit.hatenablog.com/entry/2009/01/17/000000_2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
