<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kirin_sensei</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kirin_sensei/</author_url>
  <blog_title>台湾が大好きな日本語教師</blog_title>
  <blog_url>https://kirin-sensei.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>文法</anon>
  </categories>
  <description>こんにちは。 日本語教師kirinです。 今日は【しっかり】【きちんと】【ちゃんと】 の違いをこのブログにも残しておきたいと思いました。 この３つの副詞は、 ・しっかりした人 ・きちんとした人 ・ちゃんとした人 みたいに、どれもよく会話の中で 使われていて、でもはっきり違いが 説明しにくい副詞ですよね。 調べてみると、それぞれのイメージが 区別する時のポイントになりそうです。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkirin-sensei.hatenablog.com%2Fentry%2Fsikkari.kichinto.chanto.&quot; title=&quot;【しっかり】【きちんと】【ちゃんと】を比べてみた - 台湾が大好きな日本語教師&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-12-24 12:17:38</published>
  <title>【しっかり】【きちんと】【ちゃんと】を比べてみた</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kirin-sensei.hatenablog.com/entry/sikkari.kichinto.chanto.</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
