<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kirisakineko</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kirisakineko/</author_url>
  <blog_title>鍵の壊れた部屋で見る夢</blog_title>
  <blog_url>https://kirisakineko.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>book</anon>
  </categories>
  <description>読み出す前に七月編と八月編の本を見比べて、何でこうなってるんだろうなあと疑問に思っていたことが、仕掛けの１つとして使われてました。 「２冊同時には意味がある」ってもしかしてこれに気づきやすいようにってことか？ これは面白い。何気なく書かれていたところが後になって伏線だったことに気づくというパターンがしょっちゅうで、先がなかなか読めなくて面白かった。 クライマックス１歩手前の電話のシーンなんか、あまりの展開に呆然となっちゃいましたよ。 レギュラーキャラクタもほぼ出揃った感じで相関図も複雑になってきたし、あー先が楽しみになってきた。 さすがに５冊も読めば琴葉たちに愛着がわいてくるし、もうネタとして…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkirisakineko.hatenadiary.org%2Fentry%2F20031112%2Fp1&quot; title=&quot;「八月は一夜限りの心霊探偵」　霧舎巧　（講談社ノベルス） - 鍵の壊れた部屋で見る夢&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2003-11-12 00:00:01</published>
  <title>「八月は一夜限りの心霊探偵」　霧舎巧　（講談社ノベルス）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kirisakineko.hatenadiary.org/entry/20031112/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
