<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kitukemeijin</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kitukemeijin/</author_url>
  <blog_title>kitukemeijinの日記</blog_title>
  <blog_url>https://kitukemeijin.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>文様の意味合いは江戸時代の中ごろまでは季節感と吉祥でした。 季節感は季節の花卉を愛でるというよりも大自然の偉大なる力にあやかるという信仰的意味合いが強かったのです。 そのことで分かるように文様は大自然の一要素ですから全ては吉祥です。 したがって喪服等の時は文様のない無地の羽二重か庶民は縮緬を用いました。 婚礼の白無垢などの裂地は地模様のあるものを用いました。これは襦袢も同じで礼装の時は地文様のある白色の襦袢を用いて、喪服の時は無地の白色の襦袢を着ていました。 そうすることが礼儀作法なのです。最近は留袖の時も喪服の時も色は白色という約束になっていますので、色目はよく目立ちますので色だけは約束事を…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkitukemeijin.hatenadiary.org%2Fentry%2F20100225%2F1267101950&quot; title=&quot;喪服の襦袢と礼装の襦袢 - kitukemeijinの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/kitukemeijin/20100225/20100225214334.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-02-25 21:45:50</published>
  <title>喪服の襦袢と礼装の襦袢</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kitukemeijin.hatenadiary.org/entry/20100225/1267101950</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
