<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kityou</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kityou/</author_url>
  <blog_title>機長の多趣味通信</blog_title>
  <blog_url>https://kityou.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>麻雀</anon>
  </categories>
  <description>いきなり何だと思っただろうが 全双刻と七対が複合する場合があると言う事だ 何故かは知らんが もしそうなら対々和にならない場合もあるじゃないか 別に対々和を加えても日麻の混老頭ように同点にはならないし とまあ釈然としない国標麻雀の一部分をまた話したというわけだ 余談だが台湾の雀友麻雀では単に全双と称されている(略)</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkityou.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180628%2F1530191956&quot; title=&quot;全双七対の逆襲(対) - 機長の多趣味通信&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://paiga.net/t_meirio/0m2.png</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-06-28 22:19:16</published>
  <title>全双七対の逆襲(対)</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kityou.hatenadiary.org/entry/20180628/1530191956</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
