<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kiwamu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kiwamu/</author_url>
  <blog_title>kiwamu日記</blog_title>
  <blog_url>https://kiwamu.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Ruby</anon>
    <anon>翻訳</anon>
  </categories>
  <description>Posted by Nick Sieger http://blog.nicksieger.com/articles/2006/10/22/rubyconf-i18n-m17n-unicode-and-all-that Speaker: Tim Bray 発表スライドはこちら。 http://www.tbray.org/talks/rubyconf2006.pdf Tim Brayはキャラクタと文字列について話すようだ。腕が抜け落ちるまで彼は嬉しそうにテキストについて語り、ビールを半分おごってくれるだろう。 はじめに Web上において、英語はもはや大部分を占める言語ではありません。今後のアプリケ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkiwamu.hatenadiary.org%2Fentry%2F20061021%2F1162188848&quot; title=&quot; I18n, M17n, Unicode, and all that - kiwamu日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-10-21 15:14:08</published>
  <title> I18n, M17n, Unicode, and all that</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kiwamu.hatenadiary.org/entry/20061021/1162188848</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
