<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kiwaowao</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kiwaowao/</author_url>
  <blog_title>野村喜和夫のポエジー夜話</blog_title>
  <blog_url>https://kiwaowao.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>こうして、暗と明、死と生のコントラストが描き出されたあとで、第３連、ようやく作中主体「わたし」に焦点は結ばれるのですが、それはまず、軽い換喩的な視点の相対性をともなっています。なぜなら、ふつうは人が自分の影を運んでゆくのに、ここでの「わたし」は逆転して「みずからの影に運ばれる」のですから。なお、運び運ばれるこの関係にもtransの意味が忍び込んでいるかのようです。 ときあたかも第一の隠喩が書き記され、「わたしは」「黒いケースにおさまった／ヴァイオリンそのもの」だとされます。自身を楽器にたとえるのは、詩の音楽性に長け、みずからもピアノを演奏するこの詩人ならではでしょうが、しかしそれは「黒いケース…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkiwaowao.hatenadiary.org%2Fentry%2F20120524%2F1337834936&quot; title=&quot;ポエジー派宣言（４） - 野村喜和夫のポエジー夜話&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-05-24 13:48:56</published>
  <title>ポエジー派宣言（４）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kiwaowao.hatenadiary.org/entry/20120524/1337834936</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
