<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kkamegawa</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kkamegawa/</author_url>
  <blog_title>kkamegawa's weblog</blog_title>
  <blog_url>https://kkamegawa.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Web</anon>
    <anon>Microsoft</anon>
  </categories>
  <description>横山哲也の100年Windows - マイクロソフトの日本語表記ルール：ITpro ちょっと忙しいのだけれど、これだけは書いておこう。原稿などでも「(いわゆる)半角ANKの前後にホワイトスペースを入れてくれ」と言われますが、これはどうよと疑問でした。まぁ、指示なので後でフィルタ使って直すのですが、こういうのは組版の仕事だろうと。 句読点も理系の文書では,.が主流ですね。これも根拠があるらしいのですが、個人的には納得できておりません。まぁ、幸いなことにコンピュータ使って書いているので、あとから一括置換すればいいだけなのですけどね。 説明するときは画面と合わせないと読者が混乱するし、さりとて内部ル…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkkamegawa.hatenablog.jp%2Fentry%2F20080526%2Fp1&quot; title=&quot;日本語表記ルール - kkamegawa&amp;#39;s weblog&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-05-26 00:00:00</published>
  <title>日本語表記ルール</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kkamegawa.hatenablog.jp/entry/20080526/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
