<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kkos</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kkos/</author_url>
  <blog_title>報國挺身日記</blog_title>
  <blog_url>https://kkos.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>詰将棋</anon>
  </categories>
  <description>一月号を読んで知ったのだが、詰将棋パラダイスを定期購読しているイタリア人がいるらしい。 小駒が成ったときの表記が理解できるのだろうか？と心配になったので確認してみると、昔の詰パラと今の表記は違っていた。 成香 -&gt; 杏 成桂 -&gt; 圭 成銀 -&gt; 全 だった筈だが、今はそのまま成香となっていた。気付かなかった。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkkos.hatenadiary.org%2Fentry%2F20100120%2F1263994259&quot; title=&quot; 成駒の表記 - 報國挺身日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-01-20 22:30:59</published>
  <title> 成駒の表記</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kkos.hatenadiary.org/entry/20100120/1263994259</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
