<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>kmochi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/kmochi/</author_url>
  <blog_title>もっちーの日記</blog_title>
  <blog_url>https://kmochi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Mac</anon>
  </categories>
  <description>会社で使っているThunderbirdだが、引用したときに元のメールの署名部分を自動で取り除いてくれることを知る。本文と署名の区切りを使って某かの有用な機能を見たのは、たぶん初めてのこと。これ、なかなかいい。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkmochi.hatenablog.com%2Fentry%2F20060605%2Fp1&quot; title=&quot;署名部分を引用しないThunderbirdは賢い - もっちーの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-06-05 00:00:00</published>
  <title>署名部分を引用しないThunderbirdは賢い</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kmochi.hatenablog.com/entry/20060605/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
