<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>isachibi59</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/isachibi59/</author_url>
  <blog_title>つのへび日記</blog_title>
  <blog_url>https://kn.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>感想メモ</anon>
    <anon>本紹介</anon>
    <anon>語学</anon>
    <anon>買い物</anon>
  </categories>
  <description>２月は毎日書くのが目標でしたが、色々あって頓挫し、ついには、ぱかっと一週間以上空いてしまいました。 そのあたりのことはまた次の機会に譲るとして、ブログを更新しなかったあいだにやっていたことのうちの一つで、今回のエントリをしたためたいと思います。私たち夫婦は日本にいるころはずいぶん本を買ったものですが、そのほとんどは店頭での購入でした。「ずいぶん本を買ったものだ」とか偉そうに言っていますが、大半が積読なので、偉くもなんともありません。 中国に住みはじめてからは、本の調達をどうするか問題が…。アマゾンジャパンだと、書籍だけなら海外発送もしてもらえますし、hontoでも可能なのですが、いかんせん海外…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fkn.hatenablog.jp%2Fentry%2F2016%2F02%2F26%2F160154&quot; title=&quot;中国で読む北欧留学記―『フィンランド語は猫の言葉』感想文 - つのへび日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://ecx.images-amazon.com/images/I/51lIX19VKiL.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-02-26 16:01:54</published>
  <title>中国で読む北欧留学記―『フィンランド語は猫の言葉』感想文</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://kn.hatenablog.jp/entry/2016/02/26/160154</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
