<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>knockeye</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/knockeye/</author_url>
  <blog_title>だうなあ日記</blog_title>
  <blog_url>https://knockeye.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>まだ月曜日の続き。森美術館のアラブ・エクスプレス展についてもうすこし。 アラブの現代美術というくくりで紹介されている今回の展覧会だったが、全体として、知的ななかにも、どこか諧謔味、皮肉、おかしみを感じさせる作品が多かったように思う。 たとえば、アーデル・アービディーンというひとの＜アイム・ソーリー＞ なんか、大竹伸朗が、またどこかで拾ってきたネオンみたいだけど、そうではなく、この作家がアメリカを旅したとき、あまりにも多くのアメリカ人からこう言われたことからインスピレーションを得たのだそうだ。彼はイラク人なので、その‘Ｉ’ｍ ｓｏｒｒｙ’がイラク戦争についていわれているのはまちがいないのだけれど…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fknockeye.hatenablog.com%2Fentry%2F20120719&quot; title=&quot;アラブ・エクスプレス展 - だうなあ日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/knockeye/20120716/20120716161356.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-07-19 00:00:00</published>
  <title>アラブ・エクスプレス展</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://knockeye.hatenablog.com/entry/20120719</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
