<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>knowinglykunchangtan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/knowinglykunchangtan/</author_url>
  <blog_title>浩洋子の四季</blog_title>
  <blog_url>https://knowinglykunchangtan.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>≪2016年(平成28年)５月25日(水)≫(旧暦4/19) 奈良坂の家うち暗きさるすべり 桂 信子 駆落のごとき所帯よ百日紅 伊丹啓子 百日紅つかれし夕べむらさきに 橋本多佳子 採血や雨後なほ燃えて百日紅 楠本憲吉 地上絵をちりちりちりと百日紅 葉月ひさ子 ※ 百日紅→百日紅（ひゃくじつこう）・白百日紅。 ミソハギ科の落葉高木。原産地はインド。江戸時代に中国から渡来し、寺の境内などに植えられた。7月ごろ紅い花をむらがり咲かせ、花期が百日に及ぶところから百日紅と名付けられた。花は淡紫色・白などがある。和名のさるすべりは、木肌がつるつるして猿でも滑りそうだというところから出ている。炎天に梢の紅や…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fknowinglykunchangtan.hateblo.jp%2Fentry%2F2016%2F05%2F25%2F053920&quot; title=&quot;百日紅／今日の俳句　≪第2147号≫  - 浩洋子の四季&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/k/knowinglykunchangtan/20160525/20160525053902.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-05-25 05:39:20</published>
  <title>百日紅／今日の俳句　≪第2147号≫ </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://knowinglykunchangtan.hateblo.jp/entry/2016/05/25/053920</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
